Ultra Violet?
Your love was a light bulb
Hanging over my bed
Napisano 24 października 2014 - 23:29
Ultra Violet?
Your love was a light bulb
Hanging over my bed
Napisano 24 października 2014 - 23:30
Ultraviolet
Your love was a light bulb hanging over my bed ?
chociaż chyba za prosto myślę teraz
znowu nie zdążyłam ? pfff.
a właśnie od paru dni się zbieram do tłumaczenia tego tekstu.
If I'm close to the music and you are close to the music, then we are close to each other
Napisano 24 października 2014 - 23:31
Dokładnie - brawo dziewczyny! Brawo andie sekundkę chyba dosłownie szybsza
To do dzieła Ultraviolecik to taka perełka, że zasługuje na to
Napisano 25 października 2014 - 00:04
sorry, że tak długo, ale nie miałam natchnienia, więc macie łatwe:
Napisano 25 października 2014 - 00:07
no to może This Is Where You Can Reach Me Now
On a double decker bus into College Square
(chociaż w sumie lepiej pasowałoby And if a double decker bus crashes into us...)
If I'm close to the music and you are close to the music, then we are close to each other
Napisano 25 października 2014 - 00:09
tak, o to chodzi Doktor byłby dumny.
Napisano 25 października 2014 - 00:17
no to jedziemy :
If I'm close to the music and you are close to the music, then we are close to each other
Napisano 25 października 2014 - 00:19
Electrical Storm?
On rainy days, we'd go swimming out
On rainy days, swimming in the sound
On rainy days, we'd go swimming out
Napisano 25 października 2014 - 00:22
to nie to
@margo, to też nie MLK.
@Atomic_Mario, pudło, nawet dwa
If I'm close to the music and you are close to the music, then we are close to each other
Napisano 25 października 2014 - 00:29
MLK
If the thunder cloud
Passes rain
So let it rain
Rain down on him
Music can change the world, because it can change people.
Napisano 25 października 2014 - 00:35
Summer Rain?
A tak poważnie - Shadows And Tall Trees!
Napisano 25 października 2014 - 00:43
It's just you and me and the rain
If God Will Send His Angels :>
Napisano 25 października 2014 - 00:44
Yeah, bingo <z amerykańskim akcentem>
If I'm close to the music and you are close to the music, then we are close to each other
Napisano 25 października 2014 - 00:46
słodkości
Music can change the world, because it can change people.
Napisano 25 października 2014 - 00:52
Jee
To teraz to
Nie BD - margo
Napisano 25 października 2014 - 00:55
The Ocean, za proste a na poważnie
Beautiful Day
"See the tuna fleets clearing the sea out"
Music can change the world, because it can change people.
Napisano 25 października 2014 - 01:00
To oczywiste, że Drowning Man
Napisano 25 października 2014 - 01:07
Brawo Atomic_Mario! Zgadza się!
Napisano 25 października 2014 - 01:20
To teraz coś prostego:
Dla ułatwienia, w tematyce piłkarskiej :
Napisano 25 października 2014 - 10:41
oj wcale nie takie łatwe
coca-cola football radio radio
Promenade ?
If I'm close to the music and you are close to the music, then we are close to each other
0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych