Aaa crumbs from your table
You were pretty as a pictureIt was all there to seeNasz tytułowy wątek
no właśnie, Redgar zgadł nigdy nie widzi się oczywistości oczywiście dałem takie rozdrobnienie bo w english to fajny idiom a po polsku przetłumaczone dosłownie może być tak, no i miało właśnie. pretty as a picture to ocena urody osoby, po polsku "ładna jak obraz", ładna dziewczynka z twarzą która posłużyła za płótno obrazu - to to
która podpowiedź Cię naprowadziła?