Skocz do zawartości


Zdjęcie

Please


5 replies to this topic

#1 darekby

darekby

    Użytkownik

  • Members
  • 168 Postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Skąd:Katowice

Napisano 20 sierpnia 2009 - 18:33

Jak w temacie :) wielka prośba o tłumaczenie "Please" z POP thx
http://www.imprezy.katowice.eu/
http://www.2016katowice.pl/

#2 TUFKAK_U2

TUFKAK_U2

    BejsmenT

  • Members
  • 2 607 Postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Skąd:There is no place like home ;)

Napisano 21 sierpnia 2009 - 11:54

A wystarczy poszperać w google ;)

PROSZĘ

więc miłości nie znałeś pókiś nie przeszedł linii łaski
i czułeś się zbędny dopóki ktoś nie uderzył cię w twarz
i nie czułeś, że żyjesz dopóki prawie nie umarłeś

musiałeś wygrać
nie mogłeś przegrać
sprytny dupek
z najwyższych sfer
twe herbowe barwy
i rodzinne drzewo
i wszystkie te lekcje historii

proszę... proszę... proszę powstań z twych kolan... proszę... proszę... w spokoju zostaw mnie proszę

I nie wiedziałeś jak trzeba upaść, by zadzwonić tam
I nie wiedziałeś jak to jest na dnie póki nie kazali pełzać
I nie wiedziałeś, że twoje niebo jest kradzione

twój katolicki blues
twój zakonny strój
twoje tatuaże
nakręcą je dla TV
twa święta wojna
twa północy gwiazda
twe kazanie na górze
z bagażnika auta
proszę... proszę... proszę powstań z twych kolan... proszę... proszę... w spokoju zostaw mnie proszę
bo miłość jest ciężka i trudna
lecz nie jest tym czym myślisz że jest

wrzesień... ulic ruina... wszystko spływa kratką w ściek
... kawałki szkła lecą niczym deszcz lecz ty czujesz tylko swój własny ból
październik... rozmowy nic nie dają... listopad... grudzień... pamiętaj...
czy od nowa zaczniemy...?

więc miłość jest większa od nas
lecz nie jest tym czym myślisz że jest
TO kochanków umowa, to co skradną sobie
teraz już wiem, że trudno to zwrócić
boś ty mą miłością w którą nie chciałem wierzyć

Mnie osobiście to tłumaczenie nie za bardzo się podoba, ale aktualnie nie mam czasu, żeby "naskrobać" swoje ;)

#3 lookass

lookass

    Użytkownik

  • Members
  • 1 423 Postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Skąd:Warszawa

Napisano 21 sierpnia 2009 - 12:05

A wystarczy poszperać w google ;)


Podejrzewam, że koledze zależało nie na zwykłym lecz bardziej poetyckim tłumaczeniu jednego z naszych forumowych twórców :)

#4 TUFKAK_U2

TUFKAK_U2

    BejsmenT

  • Members
  • 2 607 Postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Skąd:There is no place like home ;)

Napisano 21 sierpnia 2009 - 12:08

Podejrzewam, że koledze zależało nie na zwykłym lecz bardziej poetyckim tłumaczeniu jednego z naszych forumowych twórców :)

Aaa... No to od poezji na naszym forum jest niejaki Wiercioch z tego co wiem ;)

#5 lookass

lookass

    Użytkownik

  • Members
  • 1 423 Postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Skąd:Warszawa

Napisano 21 sierpnia 2009 - 12:54

Aaa... No to od poezji na naszym forum jest niejaki Wiercioch z tego co wiem ;)


Właśnie a takie zwykłe tłumaczenie rzeczywiście nie trudno znależć :)

#6 darekby

darekby

    Użytkownik

  • Members
  • 168 Postów
  • Płeć:Mężczyzna
  • Skąd:Katowice

Napisano 21 sierpnia 2009 - 12:56

Podejrzewam, że koledze zależało nie na zwykłym lecz bardziej poetyckim tłumaczeniu jednego z naszych forumowych twórców :)


Dokładnie tak :)
http://www.imprezy.katowice.eu/
http://www.2016katowice.pl/



Dodaj odpowiedź



  


Użytkownicy przeglądający ten temat: 1

0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych